2013年10月24日 星期四

【台灣原聲童聲合唱團】送你這對翅膀




偶然聽見這首純真如詩的歌曲
裡頭充滿對初生的祝福與盼望
聽歌的瞬間,心靈和眼眸滿是喜樂的淚水
這來自山谷原聲的純淨歌謠一如天堂神音
如此亮潔美好、動心田......

送給你/妳,心地純善溫暖的太陽之子

Take These Wings
送你這對翅膀 

作曲:Don Besig 
作詞:Steve Kupferschmi 
中文翻譯:高蔡慧君

我看到有隻麻雀落在地,
看牠的生命似已到盡頭。


我跪下將牠捧在手心中,
牠輕聲對我說:朋友!


送給你這對翅膀,學習飛翔越過最高山,


送給你這對眼睛,學看世上的美事,


送給你歡欣的歌,歌頌春天來臨的喜悅,


送給你跳躍的心,翱翔在海的那邊。



我見另有隻麻雀在沙地,
小麻雀生命正開始起步。


我輕輕將牠捧在手心中,
我微笑對牠說:孩子!


送給你這對翅膀,學習飛翔越過最高山,


送給你這對眼睛,學看世上的美事,


送給你歡欣的歌,歌頌春天來臨的喜悅,


送給你跳躍的心,翱翔在海的那邊。

<送你這對翅膀>是一首非常著名的基督教詩歌,歌詞純淨優美,充滿了對生命的禮讚與祝福。原曲為英文,中文翻譯是由台灣榮光出版社的高蔡慧君師母所翻譯的。

另一版本是由海星中學合唱團所演唱錄製的
也非常好聽(CD版本,較無雜音)
http://v.youku.com/v_show/id_XMjgxNDk5NDcy.html


沒有留言:

張貼留言